LITTLE LAND PIMPAN
DEŽELICA PIMPAN GENRE/format: ANIMATED SERIES FOR CHILDREN 2D/animirana otroška serija 2D DURATION/dolžina: 10 x 5 MIN YEAR/leto: 2008 - 2009 |
|
LITERARY BASIS/literarna predloga: IGOR PALČIČ
SCREENWRITER/scenaristka: POLONA SEPE DIRECTOR/režiserka: POLONA SEPE ANIMATORS/animatorji: TINA AVŠIČ, VANJA ERJAVEC, YELENA BERTONCELJ VOICE/glas: PAVLE RAVNOHRIB |
MUSIC/avtor glasbe: LAREN POLIČ, IGOR SEPE, URŠKA INDJIČ
COPRODUCERS/koproducent : RTV SLOVENIJA (Slovenia) WITH PARTICIPATION/s sodelovanjem: SLOVENIAN MINISTRY OF CULTURE / MINISTRSTVO ZA KULTURO REPUBLIKE SLOVENIJE |
ABOUT/vsebina:
IN THE MIDDLE OF A BIG CITY, A LITTLE LAND CALLED PIMPAN IS SQUEEZED AMIDST THE SURROUNDING SKYSCRAPERS MADE FROM IRON-REINFORCED CONCRETE. ONLY FLOWER-COVERED MEADOWS, TREES AND A POND CAN BE FOUND IN IT. IN ONE OF THE FLOWERS A LITTLE GIRL CALLED PIM WAS BORN SOME CENTURIES AGO AND ON HER NEIGHBOURING FLOWER A LITTLE BOY CALLED PAN WAS BORN. AFTER A WHILE THEY HAD SO MANY CHILDREN THAT THEY RAN OUT OF NAMES. THAT IS WHY THEY STARTED CALLING THEM THE PIMPANS. THE PIMPAN PEOPLE WERE BORN, THE KINDEST OF ALL, UNTIL THE FIRST FLOWER WITHERED DUE TO THE POLLUTED AIR FROM THE IRON-CONCRETE CITY … AND THE STORIES BEGIN …
Sredi velikega mesta, med stolpnicami iz železobetona je stisnjena majhna deželica Pimpan, kjer so samo travniki polni rož, drevesa in ribnik.. In prav v cvetu enega izmed njih se je pred stoletji rodila deklica Pim, na sosednjem cvetu pa deček Pan. Čez čas sta imela toliko otrok, da zanj ni bilo dovolj imen. Zato sta jih klicala Pimpanovci. Rodilo se je ljudstvo Pimpan, najbolj prijazno od vseh, dokler ni ovenel prvi cvet zaradi umazanega zraka, ki prihaja iz mesta Želzobeton ... in ZGODBE SE ZAČNEJO ...
IN THE MIDDLE OF A BIG CITY, A LITTLE LAND CALLED PIMPAN IS SQUEEZED AMIDST THE SURROUNDING SKYSCRAPERS MADE FROM IRON-REINFORCED CONCRETE. ONLY FLOWER-COVERED MEADOWS, TREES AND A POND CAN BE FOUND IN IT. IN ONE OF THE FLOWERS A LITTLE GIRL CALLED PIM WAS BORN SOME CENTURIES AGO AND ON HER NEIGHBOURING FLOWER A LITTLE BOY CALLED PAN WAS BORN. AFTER A WHILE THEY HAD SO MANY CHILDREN THAT THEY RAN OUT OF NAMES. THAT IS WHY THEY STARTED CALLING THEM THE PIMPANS. THE PIMPAN PEOPLE WERE BORN, THE KINDEST OF ALL, UNTIL THE FIRST FLOWER WITHERED DUE TO THE POLLUTED AIR FROM THE IRON-CONCRETE CITY … AND THE STORIES BEGIN …
Sredi velikega mesta, med stolpnicami iz železobetona je stisnjena majhna deželica Pimpan, kjer so samo travniki polni rož, drevesa in ribnik.. In prav v cvetu enega izmed njih se je pred stoletji rodila deklica Pim, na sosednjem cvetu pa deček Pan. Čez čas sta imela toliko otrok, da zanj ni bilo dovolj imen. Zato sta jih klicala Pimpanovci. Rodilo se je ljudstvo Pimpan, najbolj prijazno od vseh, dokler ni ovenel prvi cvet zaradi umazanega zraka, ki prihaja iz mesta Želzobeton ... in ZGODBE SE ZAČNEJO ...